Road signs in Wales are bilingual. But somebody making those signs apparently does not speak Welsh. The person needed the Welsh translation. And emailed a request to an interpreter. Some kind of ...
When a government employee in Wales sent an e-mail to a translator with the English-wording of a sign to be translated into Welsh—signs there are bilingual—an unexpected reply arrived that had nothing ...
Welcome to Source Notes, a Future Tense column about the internet’s knowledge ecosystem. If you say, “Alexa, faint o’r gloch yw hi?” the smart speaker will not understand that you are asking for the ...
The 2021 decision allowed street signs to be replaced on a "like for like" basis which meant many would be in English only A council which scrapped a policy to translate street names to Welsh when new ...